I can tell just from the art style that this is something I'd love to read. (I especially love the page full of monsters.) Wish I COULD read it. The international comics publishing-and-translating scene just doesn't make SENSE, y'know? I mean, I have nothing against Manga (although I only read the flipped stuff; the other ones give me headaches), but if they can translate and distribute comics that were written in Japan, halfway around the world, from a very different culture from ours in many respects with a number of cultural details that make the average benighted westerner scratch their head in puzzlement, why on Earth can't they translate and distribute ones from Europe, which is just across the pond from us, and possessed of a culture which is all-but-identical to ours (with certain important differences, of course, but compared to the various obscure Japanese holidays and the vagaries of the Shinto religion...)? Oh, there's Tintin and Asterix, but that's about it - most of the really good stuff is only available in the original language. I swear, it sucks.