Glad you like it! I hope Spirou can build up more of a fan base in the English-speaking world, so they'll release more of the books here.
Yeah, the font (Comic Sans?) isn't great, though I find that it's not too terrible for the standard word balloon text. However, it looks pretty bad at larger sizes, whenever characters are shouting. Compare Fantasio's "Spirou!" on the first page with Spirou's much better-looking, hand-drawn "?!" But the real crime is the way the text is positioned in the balloons, and like I said, the type-setting on other translated elements, like newspapers (there are no examples in this excerpt, fortunately).