Tweak

InsaneJournal

Tweak says, "super rad"

Username: 
Password:    
Remember Me
  • Create Account
  • IJ Login
  • OpenID Login
Search by : 
  • View
    • Create Account
    • IJ Login
    • OpenID Login
  • Journal
    • Post
    • Edit Entries
    • Customize Journal
    • Comment Settings
    • Recent Comments
    • Manage Tags
  • Account
    • Manage Account
    • Viewing Options
    • Manage Profile
    • Manage Notifications
    • Manage Pictures
    • Manage Schools
    • Account Status
  • Friends
    • Edit Friends
    • Edit Custom Groups
    • Friends Filter
    • Nudge Friends
    • Invite
    • Create RSS Feed
  • Asylums
    • Post
    • Asylum Invitations
    • Manage Asylums
    • Create Asylum
  • Site
    • Support
    • Upgrade Account
    • FAQs
    • Search By Location
    • Search By Interest
    • Search Randomly

Kino ([info]kinetictravel) wrote in [info]mansion_rpg,
@ 2009-03-31 22:36:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Entry tags:~ ahiru, ~ chagum, ~ david sepulveda, ~ fay d. flourite, ~ flynn scifo, ~ guy cecil, ~ howl jenkins, ~ jade curtiss, ~ kino, ~ nico robin, ~ otacon, ~ remy, ~ rue, ~ senji kiyomasa (crow), ~ sheena fujibayashi, ~ shinjiro aragaki, ~ sora

Jardín/Media Tarde
[Si andas por el sector a medio camino entre el bosque y la Mansión, verás a alguien avanzar en silencio, siguiendo el sendero de postes de luz instalados hace poco. Todo lo mira con atención, y tiene pinta de recién llegado, pero su paso es seguro y firme. Y lleva las manos en los bolsillos, a falta de mejor lugar donde ponerlas.]


((De-hiatus e IntroPost! Por el mismo sector hay un animu-nerd camino al bosque, un lit-nerd leyendo bajo un árbol, un Jesú dando un paseo con el mp3, un hobo camino al cementerio y un pokemón en plena introspección. Pidan y les será concedido.))



(Read comments) - (Post a new comment)


[info]notawriter
2009-04-06 03:20 am UTC (link)
Wow, estupendo. No puedo creer que no haya destrozado nada. [Needs a chair, así como, ayer.]

Elige dos para tí.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]big_kitty_
2009-04-06 03:31 am UTC (link)
Siéntate, siéntate.

Piña colada y... biduinde...

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]notawriter
2009-04-06 10:53 am UTC (link)
[Se deja caer en una silla.] ¿Between the sheets?

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]bigkitty_
2009-04-06 09:13 pm UTC (link)
¿Qué significa?

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]notawriter
2009-04-06 09:14 pm UTC (link)
"Entre las sábanas".

Ni idea de por qué le habrán puesto ese nombre.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]big_kitty
2009-04-06 09:25 pm UTC (link)
Qué nombre más curioso [Y bebe el... between the sheets] Me pregunto por qué se llama así...

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]notawriter
2009-04-06 09:31 pm UTC (link)
Eh, hay uno con vodka y jugos de fruta que se llama "Sexo en la Playa". La gente no es muy creativa.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]big_kitty
2009-04-06 09:35 pm UTC (link)
Pero debe haber una razón. ¿No lo dice en el libro? [Y totalmente no te está mirando con cara de "Vas a preparar eso también, ¿verdad?"]

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]notawriter
2009-04-06 09:39 pm UTC (link)
El libro dice el año de invención, pero no la razón del nombre de este. Del Sexo en la Playa, si mal no recuerdo, es por el color que tiene. Como de atardecer.

Tómate eso y te mezclo uno.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]big_kitty
2009-04-06 09:53 pm UTC (link)
Ya veo [Sigue tomando inocentemente. Espera a que tú también tomes algo antes de hablar] ¿Entonces sabes cómo es sexo en la playa?

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]notawriter
2009-04-07 05:03 pm UTC (link)
[¿Lo haces adrede, verdad? Casi se atraganta con su trago. IT BURNS.]

No.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]big_kitty
2009-04-07 08:40 pm UTC (link)
[Soy completamente inocente] ¿Por qué no?

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]notawriter
2009-04-07 09:01 pm UTC (link)
[Educado.] La oportunidad nunca se dió.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]big_kitty
2009-04-07 09:12 pm UTC (link)
Pero suena a que sería bueno.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]notawriter
2009-04-08 07:44 pm UTC (link)
De hecho, suena incómodo. Demasiada arena.

... Por qué estamos hablando de esto. [F-facepalm.]

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]big_kitty
2009-04-08 09:53 pm UTC (link)
¿A qué te refieres exactamente? [No sé nada, rly sólo que sí]

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]notawriter
2009-04-08 11:04 pm UTC (link)
... No me hagas explicar. Haz la matemática. Arena. Partes delicadas.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]bigkitty_
2009-04-08 11:11 pm UTC (link)
[Lalala, haciéndome el idiota] Es que nunca lo he probado. ¿Seguro que no hablas por experiencia propia?

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]notawriter
2009-04-08 11:15 pm UTC (link)
[Oh, si lo sabe.] Pura lógica, te lo aseguro.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]big_kitty
2009-04-08 11:18 pm UTC (link)
Podrías probarlo y así estar seguro.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]notawriter
2009-04-08 11:20 pm UTC (link)
¿Por qué estaba seguro que la conversación iba a terminar así?

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]big_kitty_
2009-04-09 01:50 am UTC (link)
[Te ignora] Siempre puedes llevar una sábana o algo similar.

(Reply to this) (Parent)


(Read comments) -


Home | Site Map | Manage Account | TOS | Privacy | Support | FAQs