Oh, good. Finally - a Caucasian who could actually speak English and use it tactfully. Tsukuyomi was beginning to think that English was only an obstacle used as a discriminatory tool for those who looked incapable of using it.
Tsukuyomi thought it was rather uncanny that the word 'friendship' was being used here. His definition of 'friendship' would no doubt be different than Triton's. In fact, they probably saw everything differently.
"I am not trying to convince you of anything. Stereotypes are formed not on the back of one individual but of many, and you will forgive me for my ignorance, but based on the knowledge I have of your pantheon, I do not have a very good impression at all. If you have siblings of your own, you will understand where my concern stems from. I am responsible for this family with my parents absent and..."
I don't like you. I don't like you at all.
"I only want to act for her best interests."
Which, incidentally, does not include being remotely associated with anything from your species.
"Though it is more with your demeanour than words, your assurances have marginally eased my worries." Words meant little these days - what with how often people lied, stretched truths, broke promises and the like.
"I... implore you to treat her well. That is all I can ask."
The 'If I so much as hear an inkling of an unpleasant rumour, I will make you regret the day she graced you with her presence' went unsaid, though it might have been reflected a little in Tsukuyomi's smile.