foudebassan (foudebassan) wrote in gedichte, @ 2008-04-25 23:32:00 |
|
|||
Synthese Schweigende Nacht. Schweigendes Haus. Ich aber bin der stillsten Sterne; Ich treibe auch mein eignes Licht Noch in die eigne Nacht hinaus. Ich bin gehirnlich heimgekehrt Aus Höhlen, Himmeln, Dreck und Vieh. Auch was sich noch der Frau gewährt, Ist dunkle süße Onanie. Ich wälze Welt. Ich röchle Raub. Und nächtens nackte ich im Glück: Es ringt kein Tod, es stinkt kein Staub Mich, Ich-begriff, zur Welt zurück. |
Synthesis Still night. Still house. I am the stillest of stars; I also drive my own light Until the end of my own night. I have gone back home into my own brain From the caves, the skies, the mud and cattle. Even that what is still bestowed on the woman Is dark and sweet onanism. I roll the world. I moan the theft. And by night I wallow naked in happiness: Neither the wrestle of death nor the stink of dust Bring me, the concept of me, back into the world. |